"БиС" Продюсерская компания

НЕ ЖАЛЕЮ. НЕ ЗОВУ. НЕ ПЛАЧУ: отзыв на спектакль Лукреция Борджия

До компетентности французских газет, назвавших эту постановку роскошной, мне, конечно, далеко, но на отзыв о пьесе #ЛукрецияБорджиа театра "Комеди Франсез", я все же решилась. Не роскошно, не актуально, не убедительно. И претензии мои адресованы не труппе, а - кощунство в устах филолога - автору. Фанаты Виктора Гюго, если таковые имеются, сейчас закидают меня гениальными цитатами из "Собора...", но я всего лишь о пьесе, с которой впервые познакомилась на показе #TheatreHD.
 
 
Тайна рождения, возвращение блудной матери, желание залитой кровью преступницы омыть свои руки, политические интриги, анаграмма "борджия - оргия", настоящая мужская дружба и яды, яды, яды... Вместить столько в одну пьесу и не сделаться беллетристом может только Шекспир, у Гюго не получилось, хотя он благоразумно отказался от какой бы то ни было любовной линии. В его время, конечно, зрители аплодировали стоя (как миллионы не оторвать от "Пусть говорят"), сегодня небанальный смысл увиденного надо выцарапывать по крупицам. 

Вот, например, идея самообмана. Лукреция половину действия говорит о раскаянии, но обманывает сама себя. Не тяжелая ноша содеянного беспокоит ее, а имидж чудовища, который мешает ей, охваченной золотом увядания, предстать перед сыном белой и пушистой. Поэтому ее «Проявите жалость к злодеям, вы не знаете, что творится у них на сердце!» - настолько слабо, что хотелось крикнуть в полупустой зал #морисинема народное: "жалко - у пчелки". 
Если и пожалеть, если и заплакать, то опять по поводу европейской толерантности, проникнувшей на все подмостки. Главный герой - сын Лукреции Борджиа, дочери Папы Римского, живущей в Италии в начале XVI века - афроамериканец!!! По мне, это как если Джульетту из соображений толерантности сыграет бородатый мужик, и все будут делать вид, что всё в порядке. И то, учитывая историю театра, это более правдоподобно, чем черный Дженаро!
Завязываю с занудством :) И все же я старалась найти актуальность в происходящем на сцене, и я ее нашла, вспомнив, что Гюго все-таки сначала политик, а потом художник. Язвительно говорит он о следовании правителями своим обещаниям (разговор Лукреции с мужем в 4 и 5 явлении второго действия). Этот эпизод сделан Гюго столь тонко, что пересказать его так, как он звучит на самом деле, невозможно. Есть цитата, но именно поэтому пьесы живут только на сцене!

"Дон Альфонсо. А слово, которое я вам дал? Клятва государя – священна.
Донна Лукреция. Пусть это говорят народу. Но мы-то с вами, Альфонсо, знаем, что это такое. ... Ни короли, ни народы и дня не могли бы прожить, если бы стали в точности исполнять обещания. Между нами говоря, Альфонсо, соблюдение клятвы необходимо лишь тогда, когда нет другого выхода". 
Тут не хватает какой-то моей фразы, но ее не будет.
Главное достоинство постановки - Губетта, помощник во всех преступлениях Лукреции. Актер на эту роль подобран отлично, да и вообще странные образы моральных уродов с талантами, харизмой и юмором у Гюго выходят хорошо. Поэтому все умерли, а он остался.
 
 
Автор: Анна Красушкина
Дата: 13 Февраля 2019